Танцдрама «Варнам» — это оригинальная постановка, сочетающая классический индийский танец и современную драму.
Нам неизвестны постановки такого плана. Как правило, в классических концертах танец следует за танцем, перемежаясь конферансом. Большинство театров индийского танца придерживаются такого формата — сказывается влияние индийской школы, в которой сильна «парампара» — идея передачи знания от учителя к ученику в неизменном состоянии. Каноническая структура концерта, называемая «маргам», состоять из 7 обязательных жанров, следующих друг за другом в определенном порядке. Концерты составляются из дискретных перфомансов, в лучшем случае объединенных общей темой.
В отличие от обычных концертов, постановка «Варнам» — это спектакль с целостным и непрерывным действием, выдержанный в едином пластическом стиле. Параллельный текстовый перевод с языка жестов на язык драматургии и поэзии не выносится за рамки перфоманса, а включен в само действие. Исполнитель сначала проговаривает свой текст, сопровождая его стилизованными жестами, а затем безмолвно повторяет этот текст в танце.
«Варнам» переводится с санскрита как «красящий, краска». Одного корня с ним «варна» — «цвет, каста». Варнам в древнеиндийском танцтеатре — это жанр музыкальной и пластической композиции. Для музыканта — это самый легкий жанр, который исполняется в начале классических музыкальных концертов в качестве разогрева. Для танцора — это самый сложный жанр. Варнам называют «жемчужиной маргама». По сути, варнам — это одноактный балет с жесткой структурой, в которой перемежаются техника и текст. Подача текста танца на языке жестов, сопровождаемая актерской игрой называется «абхиная». Храмовые варнамы медленные, длительные (до полутора часов), дворцовые — сжатые и техничные (варнам в даньяси-раге, используемый в нашей постановке длится 25 минут, почти вся техника в нем исполняется на 3 скорости). Хореография в варнаме, как и во всех классических постановка, предполагает соло (коллективные разводки, которые часто можно встретить на современной сцене не являются обязательными для передачи смысла храмовых танцев, они просто придают элемент зрелищности и шоу) Варнам исполняется одной танцовщицей, которая играет роль героини «наики», обращающейся к своему возлюбленному. Возлюбленным может быть кто угодно: Бог, герой или просто царь, как в нашем варнаме. Главное, что женщина страдает от любви.
Помимо варнама в постановке задействован храмовый киртанам и дворцовая тиллана в раге парас, посвященная богине Деви и радже по имени Мудурамалинга, правителю города Раманадхапуры. Танцдрама органично соединяет сюжеты трех разных танцев. В качестве сюжетной канвы использована тантристская легенда о происхождении богини Матанги, Махавидьи, одной из ипостасей Деви.
Перфоманс:
Алина Абилкаламова (Абил Калам) – солистка, преподаватель театра индийского танца «Сатвика» (г. Томск), занимается индийским классическим танцем (стиль бхаратанатьям) более 10 лет; преподаватель философии и эстетики; актриса PlayBack-театра И.Л.И. (Интерпретация Личных Историй).
Артур Асланян – актер англоязычного театра Kazakhstan English Language Theater (ведущая роль в четырех постановках); актер PlayBack-театра И.Л.И.; композитор, музыкант, играющий на нескольких инструментах; преподаватель актерского мастерства в театральном клубе KELT, проходящем в университете КИМЭП.
Вместе они ставят спектакли в стиле древнеиндийского андерграунда, сочетающие традиционный театр и современную драму. Оригинальные перформансы включают эпизоды, представляющие собой текстовый перевод с символического языка жестов на язык драматургии и поэзии. Две постановки, выдержанные в едином пластическом стиле, стоят в репертуаре ART-убежища BUNKER: танцдрама «Варнам» и сатирический фарс «Праздник любви».
Комментарии (0)